fbpx

Make an audio translation
From French to English or other languages

Thanks to Capté Subtitles,
get your audience's attention back!

getcapte - transcription - subtitles - thumb up icon
Increase your visibility

Reinforce the reach of your messages ✅

capte - transcription - subtitles - chrono icon
Save time

Quickly subtitle your videos 🕛

capte - transcription - subtitles - money flies-reduit icon
Save money

No more need for expensive software 💸

capte - transcription - subtitles - boys watching videos in mute

Why subtitle with Capté?

capte- transcription - subtitles - strong icone biceps

80% of the facebook videos are watched in mute

Adding subtitles to videos provides 12% additional visibility.

capte - transcription - subtitles - money icon

Save time and money

Save up to €300 per month for the subtitling of your videos and focus on the essentials.

capte - transcription - subtitles - chrono icon

Subtitle in 5 minutes thanks to our ergonomic interface

Thanks to speech recognitionyour subtitles are transcribed instantly. Capté has created asimple and intuitive interface so you can edit them in the blink of an eye.

Why subtitle with Capté?

capte- transcription - subtitles - strong icone biceps

80% of the facebook videos are watched in mute

Adding subtitles to videos provides 12% additional visibility.

capte - transcription - subtitles - money icon

Save time and money

Save up to €300 per month for subtitling your videos and focus on the essentials.

capte - transcription - subtitles - chrono icon

Subtitle in 5 minutes thanks to our ergonomic interface

Thanks to speech recognitionyour subtitles are transcribed instantly. Capté has created asimple and intuitive interface so you can edit them in the blink of an eye.

Capture allows you to translate your subtitles
en plusieurs langues !

Capture allows you to translate your subtitles
en plusieurs langues !

English, Spanish, Italian, German, French, Chinese...
are now within your reach

English, Spanish, Italian, German, French, Chinese...
are now within your reach

An interface adapted to all levels

Capté is a tool for you! The simplicity of the tool is at the heart of our concerns.
Capté's aim ?
Save you time in your subtitling tasks! By allowing you to optimize your time, for focusing on the essentials of your business.
Play Video

Translating audio into multiple languages opens up a new, more international audience, but it's not always easy to translate yourself, that's why we're here.

To make an audio translation, you can do it by hand or with the help of a software program.

If you decide to do it by hand, then you will first have to do it by hand.  audio transcription. To do this, listen to the audio and then write down what you hear. This step is long and tedious. You can help yourself with Google Docs voice input by repeating what is said in the audio, to save time in the process. transcript. Proofread to correct the mistakes and you can move on to the translation. To translate by hand, you have to take each sentence of the text and translate it into the desired language. In this step, to help you, you can use an online translator such as Deepl or a dictionary such as Wordreference.

To make an audio translation, you can also use an online tool to make an automatic translation.

To make an automatic translation, you can use a software like Capture. Capture is an online tool for automatic subtitling. Capture takes care of the automatic transcription of the audio then you have the possibility to translate it automatically and in 5 different languages.

To proceed with your transcription and machine translation, here are the steps to follow:

  1. Upload your video or audio recording
  2. Voice recognition takes care of transcribing your audio into text and more precisely into subtitles.
  3. Edit your text to correct or modify elements
  4. Go to the translation tab and select the desired language.
  5. The tool takes care of the machine translation.
  6. Proofread behind to avoid translation errors
  7. Once the text has been translated you can either copy and paste it into a text document as a word document to make a PDF or, if you only want translated subtitles, you can go to export and download either the .srt or the video with built-in subtitles.

Translating its content becomes child's play and accessible to all. It is very practical because it has many advantages.

Sometimes translation is imposed but even if it is not mandatory, it has many advantages and should be increasingly practiced.

Here's why:

  1. You allow everyone to have access to your audio content (such as people who are deaf or hard of hearing for example).
  2. You internationalize your content and expand your audience.
  3. You participate in a better referencing of your content and allow to reference it even with queries in different languages.

We're different from anything you've tested so far.

So why not try it ?

en_USEnglish